[24]
통일 염원 (統一念願, y~4167),
미제 강점, 분단 조국 (美帝強占分断祖国, y~4167),
분단조국·통일염원 (分断祖国統一念願, y~4167),
반미항전 (反米抗戦, y~4170)
は、
大韓民国で使われた紀年法
(大韓民国の私年号)
の1つです。
[25]
元年は、
です
(y~4167, y~4170)。
[38]
大韓民国のウィキでは、
通常の表記を
통일염원
(統一念願)
としています。
そしてフルバージョンでは
「분단조국/통일염원 ○○년」
(分断祖国/統一念願何年)
のように表記すると説明しています。
>>35
[2] >>1 これは紙と思われる資料を電子化したものです。
[3] 目録上の題名は
통일염원 44년의 8.15민족해방절을 맞이하며
となっています。 >>1
和訳すると
統一念願44年の8.15民族解放節を迎えて
との意味になります。
[4] 電子化された画像データによると
통일 염원 44년 의 8.15민족해방절을 맞이하며
と、あまり明確ではありませんが、2文字目と3文字目の間にも4文字目と5文字目の間と同程度の空白が読み取れます。
また、より不明確ですが、7文字目と8文字目の間にもわずかな空白があります。
[5] 電子化された画像データによると、下部に
미제 강점 , 분단 조국 44년 . 통일 염원 44년 8월 15일
조국의 자주적 평화통일을 위한 . 민주단체 협의회
전국 대학생 대표자 협의회
とあります。 >>1
[6]
目録上の制作者 (생산자 = 生産者) は
조국의자주적평화통일을위한민주단체협의회, 전국대학생대표자협의회
となっています。 >>1 空白と句読点を除けば画像と同文です。
翻訳すると
祖国の自主的平和統一のための民主団体協議会,
全国大学生代表者協議会
との意味になります。
[7]
目録上の制作日 (생산일자 = 生産日) は
1988.08.15
つまりとなっています。 >>1
[9]
この他に電子化された画像データ内の本文には
8.15
が頻出する他、1箇所
1945년 8월 15일
と西暦年があります。 >>1 です。
[8] 以上整理すると、の大韓民国の民主化運動で発表された文書で、
次の2つの特徴的な日付表示があります。
- [10] 통일 염원 44년
- [11] 미제 강점 , 분단 조국 44년 . 통일 염원 44년 8월 15일
[12]
構成する単語を直訳すると、
となります。
[19]
双方で使われている「統一念願」、つまり朝鮮半島の南北両国の統一が主ではあるのですが、
祖国が2つに分断されたのは米国の責任であるとの主張がその裏にはあります。
[20]
大韓民国では大日本帝国による朝鮮統治を批判的に表現した
「日帝強占期」
という語が使われますが、
ここでは反米感情がそれと同程度に表明されています。
[46]
この新聞記事によると、
분단조국·통일염원
はから使われており、しかも西暦を廃止する形で導入されたそうです。
[26]
他にも年表示の類似した表現は見られます。
[29] これらではアキの挟まらない
「분단조국」
という表記です。
[39]
これ以外にも当時は使われていたのかもしれません。
収集され電子化されたもの以外にも紙媒体等で利用する機会はあったことでしょう。
[30]
これより後の時代にも同様の年表示は見られますが、
紀年法性の低い用例ばかりで、
日時表示の実用と認めて差し支えないような用例はなかなか見つけられません。
[41] 最近ではこのような用例がありますが、
従来の数え方と1年ずれています。
(併記されている他の私年号もずれています。)
[33]
통일염원という語自体は現在でも広く使われるようですが、
年数とセットになることはそこまで多くないようです。
むしろ光復何周年と통일염원がセットに使われることが多いです。
[32]
三一独立運動100年、통일염원71年。
三一独立運動はなのでで100周年。
71年は逆算すると0年がで大韓民国の建国年、
元年がでそれに匹敵する重大事項はないので、
こちらも周年式。
[34] このように違う数え方もあって、
大韓民国の社会全体では통일염원の年数にコンセンサスが形成されていないようです。
[36]
この紀年法は民主化運動・学生運動や労働運動などで使われました。
>>35
[37]
大韓民国のキリスト教幹部で民主化運動にも関与した
문익환 (文益煥)
は、
朝鮮民主主義人民共和国訪問時に使いました。
>>35
[44]
「분단조국(통일염원)」は >>38 と同名ですが、違う年数になっています。
用例は未発見。同名で元年をリセットする動機があるとも思えず、
編輯ミスを疑わざるを得ません。
[50]
통일갈구
の用例は未発見です。
통일갈구
と
통일염원
の数え方は y~4167 と同じです。
[51]
반미항전
も数え方は y~4167 と同じです。
[64]
반미항전
(y~4170)
は近年の用例は見つけられませんが、民主化運動が活発だった頃はよく使われていたようです。
[53]
古本屋で見かけた本の跋に
반미항전
が使われていたとのこと。
このような事例はきっと多いのでしょうが、あまり世には出てこなそうです。
[54]
このブログ記事の著者は
반미항전 45年をに比定しています。
>>42
に従うなら、ここはでなければなりません。
1年ずれですが、
さて、どちらが正しいのでしょう。
[56] ソウル五輪は開催。
日付はとされていますが、
新年に前年を振り返ったものと見るなら、 >>42 の数え方。
[58]
この文章は 반미항전 44年をと解釈するのが最もよく理解できます。
[59] 구속학우 영치금 마련과 민족민주열사 추모기금마련을 위한 대동장터 및 인권위원회 후원회 주비위 발족식, https://archives.kdemo.or.kr/isad/view/00533480설명 | * 일시 : 반미항전 47년 5월 29일~31일 * 장소(발족식) : 건국대학교 사회과학대학 101 강의실 |
---|
[60] 当時のイベント告知ちらし (カラー写真)。書誌情報は >>42 の数え方。
[62]
記事日付が2012年としか書かれていないが、文中に'92とあるのでの原文とすると、
>>42 の数え方。
[63]
>>42 は「50年」を例示していますが、ウェブ上では用例を発見できません。
[49] >>47 これがとすると、
この分断祖国の元年は。
統一念願の元年は。
朝鮮戦争休戦協定が締結。