mnemonic+ascii+38

mnemonic+ascii+38

本項は歴史的事項を説明しています。本項の内容の一部または全部は、現在の状況とは異なるかもしれません。

(なお本項の内容の一部または全部は、互換性または歴史的連続性のために現在も有効な場合もあります。しかし新たに利用することは避けるべきです。)

目次

  1. RFC 1345
  2. charset 定義
  3. mnem
  4. RFC 1345 が参照する ISO/IEC 10646
  5. 文脈
  6. draft-alvestrand-lang-char
  7. メモ

RFC 1345#

[14] RFC-MNEM draft RFC on quoted-readable/Mnemonic text, https://www.mhonarc.org/archive/html/ietf-822/1991-07/msg00023.html

charset 定義#

[28] null, , https://rsync.nic.funet.fi/pub/unix/mail/emil/emil/charset/charsets.def

[30] https://rsync.nic.funet.fi/pub/unix/mail/emil/emil-v1/emil/charset/release.doc

chset Release  2.2a
This release is an alpha release.   

New features:
2.0a
All RFC 1345 tables included.
Some errors in RFC 1345 corrected, including some missing characters
in x0208 and x0212 and a number of changes of control characters
in all ebcdic character sets.
Support is done for the telematics character set: T.61 6937-2 etc.
Support for two-character intro-sequences.

2.1a 1992-12-20
Some errors corrected in Japanese 16 bit and ebcdic control characters.

mnem#

[3] Key to character mapping "rfc1345-mnemonics" () https://chars.suikawiki.org/keys/rfc1345-mnemonics

[4] #387397 - screen should support digraphs for RFC1345 two-character mnemonics - Debian Bug report logs, https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=387397

[5] vis/vis-digraph.c at master · martanne/vis · GitHub, https://github.com/martanne/vis/blob/master/vis-digraph.c

[6] >>5 PUA も含めて漢字以外はすべて実装されている模様。

RFC 1345 が参照する ISO/IEC 10646#

[7] RFC 1345 が使っている ISO/IEC 10646 は実は最終版ではありません。 説明に

   2nd field is the ISO 2DIS 10646 code in hexadecimal.
   3rd field is the long descriptive name of ISO 2DIS 10646.

と書かれていて、参考文献に

   (2) ISO 2DIS 10646, Information Technology - Universal Multiple-Octet
   Coded Character Set (UCS), ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N783 (26 December
   1991).

とありますが、 ISO/IEC DIS 10646-1.2:1992 と呼ばれるものです。

[8] ISO/IEC 10646-1:1993 とのわかりやすい違いは U+3004 です。

 +_     3004    IDEOGRAPHIC DITTO MARK

これはですが、正式版や現行 Unicode ではです。

[9] このリストと関連のありそうなリストが FTP で配布されています。

http://www.nic.funet.fi/index/netinfo/doc/ISO_10646.Z

日付は Index of /index/netinfo/doc, http://www.nic.funet.fi/index/netinfo/doc/ では 1993-11-25 16:51 となっています。

[10] >>9 冒頭に

# ISO/IEC DIS 10646:1992 charmap based on ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N745
# Only a part of the 10646 encoding is tabled here

と書かれている CHARMAP ファイルです。

[11] >>9 は明らかに RFC 1345 のリストと深い関係がありますが、 >>9 のみに含まれるものもあります。

[12] RFC 1345 の出典は WG2 N783 ですが、 >>9 の出典は WG2 N745 で >>9 の方が古いです。

[13] >>9 には (Mnemonic) という項目が入っています。ということは >>9 も mnem 関連が出自というわけです。 RFC 1345RFC になる前の I-D に由来するのか、もっと前の何かに由来するのか、どうなんでしょう。

[29] null, , https://rsync.nic.funet.fi/pub/unix/mail/emil/emil-v1/emil/charset/iso10646.def

   Repertoire according to ISO/IEC DIS.2 10646 JTC1/SC2/WG2 N783 19911226
   keld@dkuug.dk 1992-01-18

文脈#

[15] draft-ietf-822ext-qreadable

[16] RFC 2319 がこの形式を使っています。

draft-alvestrand-lang-char#

[18] draft-alvestrand-lang-charRFC 1345 を参照しています。 RFC 1345 それ自体と直接関係するわけではありませんが、 同じ著者の関連プロジェクトです。

[19] 主要な自然言語に使う文字の一覧を mnem 形式で記述し、 それをカバーする RFC 1345 charset を列挙しています。

[20] 時代が古すぎるせいで draft-alvestrand-lang-charIETF のデータベースに存在していません。

[25] Re: Different character sets in one HTML document, Daniel W. Connolly, , https://lists.w3.org/Archives/Public/www-html/1994Jun/0060.html

(ftp://ds.internic.net/internet-drafts/1id-index.txt), I see...

  "Characters and character sets for various languages",02/02/1994, 
  <draft-alvestrand-lang-char-01.txt>   

[21] alvestrand-lang-char-01.txt, , https://www.potaroo.net/ietf/idref/draft-alvestrand-lang-char/

[22] >>21

Date: 29-Dec-2002

This Internet-Draft <draft-alvestrand-lang-char-01.txt>

was replaced by another I-D <draft-ietf-mailext-lang-char-00.txt>

とあります。

[23] draft-ietf-mailext-lang-char-00 - Characters and character sets for various languages, https://datatracker.ietf.org/doc/draft-ietf-mailext-lang-char/00/

[24] >>23 に履歴だけあって本文はありません。

メモ#