満州文字

満州文字

[5] 満洲文字は、 満州族満州語の表記に使う文字です。

文字

[6] 満州族の国、清国蒙古文字を元に作られました。 清国公用語である満州語の表記に使われました。

[1] 満洲文字を知る () http://www.for.aichi-pu.ac.jp/museum/manju/manju1.html

[4] https://waseda.repo.nii.ac.jp/?action=repository_uri&item_id=1048&file_id=20&file_no=3

PDF 6頁: 文字の歴史

PDF 22頁: 文字とラテン文字転写

PDF 247頁: 誤字

[8] 93ef012f6faaa48120d9583bb1262e7a.pdf, , http://el.kobe-ccn.ac.jp/csel/wp-content/uploads/2016/01/93ef012f6faaa48120d9583bb1262e7a.pdf

[9] >>8 入門用にとてもよい

書字方向

[10] 🇭🇰daily korean facts🇭🇰さんはTwitterを使っています: 「At the end of the 2nd volume, there is a section that explains the Manchu grammar and morphology using Korean grammar as an analogy. Chinese-Korean-Manchu mixed text! https://t.co/nfoNJWwZPe」 / Twitter, 午後0:11 · 2022年8月16日 , https://twitter.com/dailykoreanfact/status/1559377362306752512

右上縦書き漢文に埋め込まれた満文

文字コード

[12] 24025-one-manchu-letter.pdf, , https://www.unicode.org/L2/L2024/24025-one-manchu-letter.pdf

シフトJIS

[3] http://shark.lib.kagawa-u.ac.jp/kuir/file/5494/20190528133949/AN00038281_67_3_127.pdf

メモ

[7] 満洲文字、トド文字変換 () http://hkuri.cneas.tohoku.ac.jp/todo.html

[2] 満洲文字、トド文字変換システム 使用説明, , http://hkuri.cneas.tohoku.ac.jp/guide/converter_guide.html

[11] yoshiike235.pdf, , https://kodaimoji.chowder.jp/pdf/pdf16/yoshiike235.pdf

[13] の時代には満州文字活字も作られていたらしい。

[14] その後技術の発展から取り残されてUnicodeの惨状に至るのはやっぱり満州人が国を失ったからなのかなあ。。。

[15] でも蒙古文字の惨状を見ると共産主義者に国を乗っ取られたせい、という見方も。。。

[16] だけど内蒙古満州では国を失っても文字までは取られてないんだよなあ。。。