代表字形

例示字形

[1] 符号表

[2] 縦書き字形

[3] 異体列

[4] The Unicode Standard, Version 13.0 - ch24.pdf, , https://www.unicode.org/versions/Unicode13.0.0/ch24.pdf#G19340

以前の版の Unicode蒙古文字孤立形以外の形も示されていましたが、 他の蒙古文字専用の出版物に掲載するということで、 削除されました。

[5] Adobe-Japan1 関連文書は JIS例示字形らしきものを 「prototypical glyph」 と呼んでいます。 >>6, >>49, >>7

[8] Splitting TWHK into TW & HK · Issue #48 · adobe-fonts/source-han-sans · GitHub, https://github.com/adobe-fonts/source-han-sans/issues/48#issuecomment-304296241

[Hong Kong]

Note: The government has promised to clarify that the new glyphs are "reference glyphs" and not intended to be "prescriptive glyphs" via written correspondence. Factually speaking, there is nothing "representative" about the glyphs in the charts, but anyways.

[9] CNS 11643

[10] CJK統合漢字

[11] 5-1. 𛀁𛀀の技術情報, , http://www.akenotsuki.com/eyeben/fonts/unicode.html

UnicodeおよびISO/IEC-10646のコードチャートで使われている例示グリフは、カタカナ・ひらがなともに10646側の事情でおかしな状態のまま固定されていますのでご注意ください。Unicode 6.2~9.0までの "East Asian Scripts" のFigure 12.9リンク(下図。Version 7以降はFigure 18.9)などで使われているグリフは、U+3040~U+30FFのコードチャートで使われているグリフ(恐らくMS 明朝)ともデザインがそこそこ合いますので、参考や引用にはこちらをお勧めします。

残念ながらUnicode 10.0以降は、10646のチャートと同じ歪んだグリフがこの表でも使われるようになってしまいました。

[83] 文字関係
key
manakai:hasglyph
desc
提示された字形
[18] 文字関係
key
unicode14:glyph
desc
Unicode 14.0 字形

[17] >>15 >>16 Unicode 14.0 以来の CJK 記号類の符号表代表字形に使われているフォントSource Han Serif 等から派生した OFL フォント。