延嘉

延嘉

延嘉七年銘金銅如来立像

[18] 高句麗から用いられた公年号 (y~1184) とされます。 >>1555

[21] からとする >>1555 のは誤り。

[26] 李吴榮 >>1689, 金煐泰 >>27 (金煐泰1997)説 (y~4131)。

[19] が7年とする説 (y~2190) もあります。 손영종説。 >>1689

[25] 様式からは難しいとされます。 ならまだあり得るとする説もあります。 >>49

[23] 金元龍 >>1689, 王光錫 >>1689, 임기환 >>1689, 門田誠一 (様式から) >>27説 (y~1184)。 文明大は6世紀初頭説 >>1689

[31] 説 (y~1184) は支持者が多いですが、 建興との兼ね合いが問題となります。

[24] 黃壽永説 (y~4133)。 >>1689

[28] 高麗時代説もあります。 >>27

[20] 元号名は、 君主の長寿と瑞祥への願いを表しているのではといわれます。 >>1555 (鄭雲竜1998)

[1] 国立中央博物館 () https://www.museum.go.kr/site/jpn/archive/united/14952

[2] 我们要向韩国学习什么?_汉程国学, https://gx.httpcn.com/info/html/200728/KOPWMEKOCQ.shtml

[22] 哪些帝王的「年号」「谥号」「庙号」及政权的「国号」史书阙载直到考古重新发现? - 知乎, https://www.zhihu.com/question/319502342/answer/1622757434

隠されている部分を表示するとカラー写真あり、銘文判読可能

漢の元号の延熹

[9] 三國史記/卷29 - 维基文库,自由的图书馆, , https://zh.wikisource.org/wiki/%E4%B8%89%E5%9C%8B%E5%8F%B2%E8%A8%98/%E5%8D%B729

延嘉元年

[10] 漢の元号延熹 y~485 のこと。

[16] 三国史記 : 鋳字本, 金富軾 [], , , https://dl.ndl.go.jp/pid/12172905/1/112 (要登録)

[17] これも延嘉元年。

[14] 三国史記 巻第1-50 再版 - 国立国会図書館デジタルコレクション, , https://dl.ndl.go.jp/pid/1920811/1/145

[15] こちらでは正しく延熹になっている。異本なのか校訂なのか。

[12] 金石林時地考·卷上~卷下 page 40 (Library) - Chinese Text Project, Donald Sturgeon, , https://ctext.org/library.pl?if=en&file=233793&page=40

中郎鄭固碑延嘉元年

方輿令薛君碑延嘉六年

(楷書)

[13] 挙げられている碑は漢の元号延熹の時代のものとされている。

[11] 後漢紀 : 卷二十一 - Chinese Text Project, Donald Sturgeon, https://ctext.org/wiki.pl?if=en&chapter=184951

これはOCR誤読

日本の延喜の誤り

[7] 延喜が誤記されることが稀にあるようです。

[8] ウェブ検索によるとちらほらありますが、あまり多い間違いではなさそうです。

[3] 안형재 원장의 매화예찬[2] 매화의 역사와 유래 < 기획·특집 < 뉴스 < 기사본문 - 영주시민신문, http://www.yjinews.com/news/articleView.html?idxno=71001

이웃 일본의 경우는 4세기경 중국으로부터 오매烏梅의 형태로 매화가 도래되었다는 기록과 901년(延嘉元年)에는 우메보시(梅干)에 관한 기록이 있으며, 984년 일본 최고最古의 의서醫書인 《의심방醫心方》에 매실의 약용에 관한 기사가 있다.

[4] これは延喜の誤り。

[5] a6c7856c5b29114f3270c03195be0bbf.pdf, , http://konohana-tourism.jp/wp-content/uploads/2018/02/a6c7856c5b29114f3270c03195be0bbf.pdf#page=2

延嘉元年(901)

[6] これは延喜の誤り。

メモ