ロケール

ロケール (Facebook)

[33] ( 版) <https://www.facebook.com/translations/FacebookLocales.xml>

[2] >>33 2017年中頃に消滅した。

[34] akarve/facebook-locales-to-json ( 版) <https://github.com/akarve/facebook-locales-to-json>

[35] Localization & Translation ( 版) <https://developers.facebook.com/docs/internationalization>

There are two exceptions that do not follow the ISO standard: ar_AR and es_LA. We use these to denote umbrella locales for Arabic and Spanish. (For Spanish, we support a few specialized localizations.)

[36] Localization ( 版) <https://developers.facebook.com/docs/opengraph/guides/internationalization/>

[1] Supported Locales - Messengerプラットフォーム () <https://developers.facebook.com/docs/messenger-platform/messenger-profile/supported-locales/>

[3] ローカライズと翻訳 - Graph API () <https://developers.facebook.com/docs/internationalization>

Facebookが使用する形式はll_CCであり、llは2文字の言語コードで、CCは2文字の国コードです。たとえば、en_USは、アメリカ英語を表します。 多くのISO言語と国コードをサポートしています。

ただし、例外としてar_ARとes_LAの2つはISO基準に従いません。 Facebookでは、これらのコードをアラビア語とスペイン語の包括ロケールを示すために使用しています。スペイン語については、Facebookでは、いくつかの特殊ローカライズをサポートしています。

[4] >>3 ISO コードじゃないものはその2つ以外にも沢山あるみたいですが。。。

[5] Locales - FbDevWiki () <http://fbdevwiki.com/wiki/Locales>

[6] dolphin.pro/FacebookLocales.xml at master · boonex/dolphin.pro () <https://github.com/boonex/dolphin.pro/blob/master/plugins/facebook-php-sdk/FacebookLocales.xml>