ロケールID

ロケール識別子

[1] ロケールを表す識別子の体系は幾通りかあります。 文字列系識別子はいずれも ISO言語符号国符号を基礎としていますが、 少しずつ違った形で活用されています。

[36] ロケール識別子

[2] 他に実装依存の数値符号を当てるものが何通りかあります。

[4] 言語符号, ロケールの決定も参照。

[30] Language and Locale IDs ( 版) https://developer.apple.com/library/ios/documentation/MacOSX/Conceptual/BPInternational/LanguageandLocaleIDs/LanguageandLocaleIDs.html

[31] Objective-C - iOSで選択できる言語 - Qiita ( 版) http://qiita.com/hirobe/items/cb906cca486675d02a87

[32] iOS Locale Identifiers ( 版) https://gist.github.com/jacobbubu/1836273

[37] Supported Culture Codes ( 版) https://msdn.microsoft.com/en-us/library/hh441729.aspx

[38] LocaleMapping - Apache OpenOffice Wiki ( 版) https://wiki.openoffice.org/wiki/LocaleMapping

[48] REST API Reference - PayPal Developer ( 版) https://developer.paypal.com/docs/api/

Locale of pages displayed by PayPal payment experience. Allowed values: AU, AT, BE, BR, CA, CH, CN, DE, ES, GB, FR, IT, NL, PL, PT, RU, US. The following 5-character codes are also allowed for languages in specific countries: da_DK, he_IL, id_ID, ja_JP, no_NO, pt_BR, ru_RU, sv_SE, th_TH, tr_TR, zh_CN, zh_HK, zh_TW.

[3] Androidja-rJP のような -r という区切子を使います。

文脈: 設定修飾子

[5] Discord Developer Portal — Documentation — Reference, , https://discord.com/developers/docs/reference#locales

[6] >>5 IETF言語タグのように見えるがそうは書いていない。