[1] [DFN[[CITE[夏時刻法]]]]は、かつて[[日本国]]で[[施行]]されていた[[法律]]でした。
[SEE[ [[昭和のサンマータイム]] ]]

* [TIME[昭和二十三年四月二十八日][1948-04-28]][[法律]]第二十九号[CITE[夏時刻法]]

[REFS[
- [13] 昭和23年法 (昭和23年4月28日公布施行) [CITE[夏時刻法]]
-- [624] [CITE@ja[夏時刻法・御署名原本・昭和二十三年・法律第二九号]] ([[独立行政法人国立公文書館 | NATIONAL ARCHIVES OF JAPAN]]著, [TIME[2017-08-12 00:34:37 +09:00]]) <https://www.digital.archives.go.jp/das/image/F0000000000000103236>
-- [CITE@ja[法律第二十九号(昭二三・四・二八)]] ([TIME[2015-11-17 02:00:55 +09:00]] 版) <http://www.shugiin.go.jp/internet/itdb_housei.nsf/html/houritsu/00219480428029.htm>
--- ''法律第二十九号(昭二三・四・二八)'' <http://www.shugiin.go.jp/itdb_housei.nsf/html/houritsu/00219480428029.htm>
-- [619] [CITE@ja[公文類聚・第七十三編・昭和二十三年・第百二十三巻・学事全・教育刷新委員会委員長報告]] 
(昭和23年04月28日, [[独立行政法人国立公文書館 | NATIONAL ARCHIVES OF JAPAN]]著, [TIME[2017-08-12 00:30:24 +09:00]]) <https://www.digital.archives.go.jp/das/image/M0000000000001781640>
-- [668] [CITE@ja[国立国会図書館デジタルコレクション - 官報. 1948年04月28日]] ([[大蔵省印刷局 '''['''編''']''']]著, [TIME['''['''1964''']'''-][year:1964]]) <http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2962917/10>
]REFS]

** 本文

[REFS[
- [755] [CITE@ja[法律第二十九号(昭二三・四・二八)]] ([TIME[2017-06-20 12:13:59 +09:00]] 版) <http://www.shugiin.go.jp/internet/itdb_housei.nsf/html/houritsu/00219480428029.htm>
]REFS]

法律第二十九号(昭二三・四・二八)

◎夏時刻法

第一条 毎年、四月の第一土曜日の午後十二時から九月の第二土曜日の翌日の午前零時までの間は、すべて中央標準時より一時間進めた時刻(夏時刻)を用いるものとする。但し、特に中央標準時によることを定めた場合は、この限りでない。

第二条 四月の第一土曜日の翌日(日曜日)は二十三時間をもつて一日とし、九月の第二土曜日は二十五時間をもつて一日とする。

夏時刻の期間中のその他の日はすべて二十四時間をもつて一日とする。

第三条 この法律の施行に関し、時間の計算に関する他の法律の規定の適用について必要な事項は、政令で、これを定める。

附 則

この法律は、公布の日から、これを施行する。

この法律の適用については、昭和二十三年においては、この法律の第一条及び第二条において「四月の第一土曜日」とあるのは、「五月の第一土曜日(五月一日)」とする。

(内閣総理・外務・大蔵大臣・法務総裁・文部・厚生・農林・商工・運輸・逓信・労働大臣署名)

** 英語版

[REFS[
- [673] [CITE@ja[国立国会図書館デジタルコレクション - Official gazette. 1948-04-28]] ([TIME[2017-08-14 18:40:30 +09:00]]) <http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2893581/16>
]REFS]

I hereby promulgate the Summer-Time Law.

Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor

This twenty-eighth day of the Fourth month of
the twenty-third year of Showa (April 28, 1948)

[BOX(right)[
Prime Minister

ASHIDA Hitoshi
]BOX]

[BOX(center)[
[B[Law No. 29]]

Summer-Time Law
]BOX]

Article 1. Every year, during the period from
twelve (12) o'clock p.m. of the first Saturday of
April to zero (0) o'clock a.m. of the day following
the second Saturday of September, the time ad-
vanced by one hour from the central standard time
(Summer-time) shall adopted for all purposes,
except in case where the central standard time
is specifically provided for to be used.

Article 2. Twenty-three (23) hours shall make one
day on the day (Sunday) following the first Satur-
day of April and twenty-five (25) hours shall
make one day on the second Saturday of Septem-
ber:

Twenty-four (24) hours shall make one day
on all days other than mentioned above during
the period of the Summer-time.

Article 3. In enforcing the present Law, matters
concerning the calculation of hours necessary for
the application of provisions of other Laws shall
be provided for by Cabinet Order.

Supplementary Provisions:

The present Law shall come into force as from
the day of its promulgation.

In applying the present Law, “the first Saturday
of April” in Art. 1 and Art. 2 of the present Law 
shall read “the first Saturday of May (1st of
May)” in the case of the year of 1948.

[BOX(right)[
Prime Minister
ASHIDA Hitoshi

Minister for Foreign Affairs
ASHIDA Hitoshi

Minister of Finance
KITAMURA Tokutaro

Attorney-General
SUZUKI Yoshio

Minister of Education
MORITO Tatsuo

Minister of Welfare
TAKEDA Giichi

Minister of Agriculture 
and Forestry
NAGAE Kazuo

Minister of Commerce
and Industry
MIZUTANI Chozaburo

Minister of Transportation
OKUDA Seiichi

Minister of Communications
TOMIYOSHI Eiji

Minister of Labor
KATO Kanju
]BOX]

* [TIME[昭和二十五年三月三十一日][1950-03-31]][[法律]]第三十九号 [CITE[夏時刻法の一部を改正する法律]]

[REFS[
- [626] [CITE@ja[夏時刻法の一部を改正する法律・御署名原本・昭和二十五年・法律第三九号]] ([[独立行政法人国立公文書館 | NATIONAL ARCHIVES OF JAPAN]]著, [TIME[2017-08-12 00:35:55 +09:00]]) <https://www.digital.archives.go.jp/das/image/F0000000000000104640>
- ''夏時刻法の一部を改正する法律(昭和25年法律第39号)〈旧法令〉/網際情報館'' <http://www2s.biglobe.ne.jp/~law/law/ldb/S25H0039.htm#F>
- 修正版昭和25年法
-- ''夏時刻法(昭和23年法律第29号)〈旧法令〉/網際情報館'' <http://www2s.biglobe.ne.jp/~law/law/ldb/S23H0029.htm>
-- 夏時刻法 サマータイム法'' <http://duplex.tripod.co.jp/hou/hs23-29.htm>''
- [621] [CITE@ja[公文類聚・第七十五編・昭和二十五年・第七十三巻・学事・学事・雑載]] 
(昭和25年03月31日, [[独立行政法人国立公文書館 | NATIONAL ARCHIVES OF JAPAN]]著, [TIME[2017-08-12 00:31:45 +09:00]]) <https://www.digital.archives.go.jp/das/image/M0000000000001784815>
- [669] [CITE@ja[国立国会図書館デジタルコレクション - 官報. 1950年03月31日]] ([[大蔵省印刷局 '''['''編''']''']]著, [TIME['''['''1964''']'''-][year:1964]]) <http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2963508/16>
]REFS]

** 本文

[REFS[
- [243] [CITE@ja[法律第三十九号(昭二五・三・三一)]] ([TIME[2015-11-17 02:00:55 +09:00]] 版) <http://www.shugiin.go.jp/internet/itdb_housei.nsf/html/houritsu/00719500331039.htm>
-- ''法律第三十九号(昭二五・三・三一)'' <http://www.shugiin.go.jp/itdb_housei.nsf/html/houritsu/00719500331039.htm>
]REFS]

法律第三十九号(昭二五・三・三一)

◎夏時刻法の一部を改正する法律

夏時刻法(昭和二十三年法律第二十九号)の一部を次のように改正する。

第一条及び第二条第一項中「四月」を「五月」に改める。

附則

この法律は、公布の日から施行する。

(内閣総理大臣・法務総裁・外務・大蔵・文部・厚生・農林・通商産業・運輸・郵政・電気通信・労働・建設大臣・経済安定本部総裁署名) 

** 英語版

[REFS[
- [675] [CITE@ja[国立国会図書館デジタルコレクション - Official gazette. 1950-03-31]] ([TIME[2017-08-14 18:56:02 +09:00]]) <http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2894175/23?tocOpened=1>
]REFS]

I hereby promulgate the Law for Parital
Amendment to the Summer-Time Law.

Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor

This thirty-first day of the third month of
the twenty-fifth year of Showa (March 31, 1950)

[BOX(right)[
Prime Minister
YOSHIDA Shigeru
]BOX]

[BOX(center)[
[B[Law No. 39]]

Law for Partial Amendment to the
Summer-Time Law
]BOX]

The Summer-Time Law (Law No. 29 of 1948)
shall be partially amended as follows:

In Article 1 and Article 2 paragraph 1,
“April” shall be amended as “May”.

Supplementary Provision:

This Law shall come into force as from the
day of its promulgation.

[BOX(right)[
Prime Minister
YOSHIDA Shigeru

Attorney-General
UEDA Shunkichi

Minister for Foreign Affairs
YOSHIDA Shigeru

Minister of Finance
IKEDA Hayato

Minister of Education
TAKASE Sotaro

Minister of Welfare
HAYASHI Joji

Minister of Agriculture
and Forestry
MORI Kotaro

Minister of International
Trade and Industry
IKEDA Hayato

Minister of Transportation
OYA Shinzo

Minister of Postal Services
OZAWA Saeki

Minister of Telecommunica-
tions
OZAWA Saeki

Minister of Labor
SUZUKI Masabumi

Minister of Labor
SUZUKI Masabumi

Minister of Construction
MASUTANI Shuji

President of Economic
Stabilization Board
YOSHIDA Shigeru
]BOX]

* [TIME[昭和二十七年四月十一日][1952-04-11]][[法律]]第八十四号 [CITE[夏時刻法を廃止する法律]]

[REFS[
- [627] [CITE@ja[夏時刻法を廃止する法律・御署名原本・昭和二十七年・法律第八四号]] ([[独立行政法人国立公文書館 | NATIONAL ARCHIVES OF JAPAN]]著, [TIME[2017-08-12 00:36:25 +09:00]]) <https://www.digital.archives.go.jp/das/image/F0000000000000106093>
- ''夏時刻法を廃止する法律(昭和27年法律第84号)/網際情報館'' <http://www2s.biglobe.ne.jp/~law/law/ldb/S27H0084.htm>
- ''法律第八十四号(昭二七・四・一一)'' <http://www.shugiin.go.jp/itdb_housei.nsf/html/houritsu/01319520411084.htm>
- [623] [CITE@ja[公文類聚・第七十七編・昭和二十七年・第九十九巻・学事]] 
(昭和27年04月11日, [[独立行政法人国立公文書館 | NATIONAL ARCHIVES OF JAPAN]]著, [TIME[2017-08-12 00:33:20 +09:00]]) <https://www.digital.archives.go.jp/das/image/M0000000000001788145>
- [670] [CITE@ja[国立国会図書館デジタルコレクション - 官報. 1952年04月11日]] ([[大蔵省印刷局 '''['''編''']''']]著, [TIME['''['''1964''']'''-][year:1964]]) <http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2964130/2>
]REFS]

** 本文

[REFS[
- [4] [CITE@ja[法律第八十四号(昭二七・四・一一)]] ([TIME[2017-06-20 12:13:59 +09:00]]) <http://www.shugiin.go.jp/internet/itdb_housei.nsf/html/houritsu/01319520411084.htm>
]REFS]

法律第八十四号(昭二七・四・一一)

◎夏時刻法を廃止する法律

夏時刻法(昭和二十三年法律第二十九号)は、廃止する。

附則

この法律は、公布の日から施行する。

(内閣総理大臣・法務総裁・外務・大蔵・文部・厚生・農林・通商産業・運輸・郵政・電気通信・労働・建設大臣・経済安定本部総裁署名) 

** 英語版

[REFS[
- [676] [CITE@ja[国立国会図書館デジタルコレクション - Official gazette. 1952-04-11]] ([TIME[2017-08-14 18:58:29 +09:00]]) <http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2894798/2?tocOpened=1>
]REFS]

I hereby promulgate the Law for Abolition of 
the Summer-Time Law.

Signed: HIROHITO, Seal of the Emperor

This eleventh day of the fourth month of the
twenty-seventh year of Showa (April 11, 1952)

[BOX(right)[
Prime Minister
YOSHIDA Shigeru
]BOX]

[BOX(center)[
[B[Law No. 84]]

Law for Abolition of Summer-Time
Law
]BOX]

The Summer-Time Law (Law No. 29 of 1948)
shall be abolished.

Supplementary Provision:

This Law shall come into force as from the day
of its promulgation.

[BOX(right)[
Prime Minister
YOSHIDA Shigeru

Attorney-General
KIMURA Tokutaro

Minister for Foreign Affairs
YOSHIDA SHigeru

Minister of Finance
IKEDA Hayato

Minister of Education
AMANO Teiyu

Minister of Welfare
YOSHITAKE Eichi

Minister of Agriculture and
Forestry
HIROKAWA Kozen

Minister of International
Trade and Industry
TAKAHASHI Ryutaro

Minister of Transportation
MURAKAMI Giichi

Minister of Postal Services
SATO Eisaku

Minister of Telecommunica-
tions
SATO Eisaku

Minister of Labor
YOSHITAKE Eichi

Minister of Construction
NODA Uichi

President of Economic 
Stabilization Board
YOSHIDA Shigeru
]BOX]

* 関連

[3] 第3条に基づく[[政令]]として[CITE[夏時刻終了の際における労働基準法の特例に関する政令]]がありました。

[2] [SEE[ [[琉球]]における同趣旨の[[法令]]については[[昭和のサンマータイム]] ]]
